好几天没有看点什么了,不是不想看,是静不下心来看。
心里想着一些事,原以为在blog里可以想说什么就说什么,看来也不是这样。
躺了一下午,翻出了几年前的一首歌,在电脑里一直循环着
本来不怎么喜欢日本歌,只不过这首歌似乎被我赋上了我也不知道的意义,记得毕业前的那些日子,我躺在草坪上,用口哨吹这首歌,旁边的几个说很喜欢这个调调,到后来,大家都工作了,我曾经用口哨吹的这首歌竟然成了电话里偶尔会提到的话题。
感叹时间过得如此之快,这个下午我什么也没干,只是品味着这首歌,以及这首歌所带来的快乐。
每次Forever Love在耳边缓缓响起,便又一次深深的被感动了,这份永恒的感动正如这首《永恒的爱》,每个热爱X-Japan的人,听到Forever Love,总是会心潮澎湃。不只是因为它是X-Japan的超成名曲,不只是因为它是96颇有名气剧场版动画「X战记」的主题曲,我们不会忘记的是在X-Japan告别演唱会“最后の夜”中的TOSHI泣不成声的演唱,看到TOSHI和YOSHIKI拥抱时,斑竹哭了,X-Japan将失去的就是这永恒的爱啊!失去Hide的时候,追悼会中队员们纪念他的也是它,我们只是希望你永远留在身边啊,誰よりも...这首曲子实在是留给我们太多太多的感伤了……
鼓声的加入震撼人心。YOSHIKI在其中念的诗“独自一人无法行走”有其特殊含义,反映了YOSHIKI当时的状态。
用心去体会…每一句话……令人伤感的只是歌词吗…………?
Forever X-Japan, Forever Love!!
1996年7月8日发售 最高第一位
X_Forever-Love.mp3
Forever Love
词/曲:YoShiKi
もう独で歩けない |
|
已经不能独立支撑下去了 |
時代の風が強ぎて |
|
时代的风暴实在过于强劲 |
Ah 傷つくこと何て |
|
Ah 本已习惯 |
慣れたはずだけど今は |
|
承受伤痛 |
Ah このまま抱きしめて |
|
Ah 就这样的拥抱 |
ぬれたままの心を |
|
被泪浸透的心 |
変わり続けるこの時代に |
|
在不停变更的时代里 |
変われない愛があるなら |
|
若有永恒的爱 |
|
|
|
Will you hold my heart |
|
你可会拥有我的心 |
淚受けとめて |
|
请替我擦干眼泪 |
もう壞れそうなAll my heart |
|
伤透了我的心 |
Forever love Forever dream |
|
永恒的爱 永恒的梦 |
溢れる想いだけが |
|
许多梦想 |
激しく切なく時閒を埋め尽くす |
|
激烈痛切的把时间掩埋 |
Oh tell me why |
|
Oh 告诉我为何 |
All I see |
|
在我的内心 |
is blue in my heart |
|
只能看见悲伤 |
Will you stay with me |
|
你会留在我身边吗 |
風が過ぎ去るまで |
|
随着掠过的风 |
また溢れだす All my tears |
|
溢出我所有的眼泪 |
|
|
|
Forever love Forever dream |
|
永恒的爱 永恒的梦 |
このままそばにいて |
|
就这样的留在我的身边 |
夜明に震える |
|
请拥抱这颗 |
心を抱きしめて |
|
因黎明而颤抖的心 |
Oh stay with me |
|
Oh 留在我的身边 |
|
|
|
Ah すべが終わればいい |
|
Ah 让一切都结束吧 |
終りのないこの夜に |
|
在这漫长的夜里 |
失うもの時て |
|
Ah 失去什么都好 |
何もないあなただけ |
|
没关系只要有你 |
Forever love Forever dream |
|
永恒的爱 永恒的梦 |
このままそばにいて |
|
就这样留在我身边吧 |
夜明に震える |
|
请拥抱这颗 |
心を抱きしめて |
|
因黎明而颤抖的心 |
Oh stay with me |
|
Oh 留在我的身边 |
風が過ぎ去るまで |
|
风略过去了 |
もう誰よりもそばに |
|
只希望有你在声旁 |
Forever love Forever dream |
|
永恒的爱 永恒的梦 |
これ以上歩けない |
|
已经不能再支撑下去了 |
Oh tell me why Oh tell me try |
|
Oh 告诉我为何 Oh 叫我尝试 |
教えて生きる意味を |
|
让我知道生存的真谛 |
|
|
|
Forever love Forever dream |
|
永恒的爱 永恒的梦 |
溢れる淚の中 |
|
溢出的泪水中 |
輝く季節が永遠に |
|
光辉的季节 |
変わるまで |
|
永远不变 |
Forever love |
|
永恒的爱 |